Узнаете ли татарские слова взятые из русского?

1967. В деревне Шадки

В результате длитель­ного исторического взаимодействия языков и культур, в татарский язык вошли множество русских слов. Многие заимст­вования подчиняясь фонетическим законам татарского языка были изменены, а некото­рые остались такими же. Часть заимствований очень хорошо приспособилась к системе татарского языка, что их иноязычное происхождение татары совсем не различают. Их можно обнаружить только с помощью этимологического анализа.

В самую большую группу заимствованных слов — входят слова бытового значения, которые делятся на несколько подгрупп: посуда, мебель, орудие труда, сельскохозяйственный инвентарь и т. д.

Узнаете ли татарские слова взятые из русского?

Татарские слова заимствованные из русского языка с переводами:

Хомут — камыт;

Соха — сука;

Борозда — буразна;

Солома — салам;

Скирд — эскерт;

Стол — остэл;

Чайник — чэйнек;

Тарелка — тэлинкэ;

Шляпа — эшлэпэ;

Клеть — келэт,

Труба — торба;

Овин — эвен,

Рожь — арыш;

Канава — канау;

Капуста — кэбестэ;

Мак — мэк;

Мох — мук;

Помело́ — пумала;

Смола — сумала;

Мочало — мунчала;

Табак — тэмэке;

Перец — борыч;

Кисель — кесэл;

Бревно — бурэнэ;

Печь — мич;

Скамейка — эскэмия;

Ярмарка — ярминкэ;

Вор — бур;

Борзая — бурзай;

Ряд — рэт;

Кровать — карават;

Катушка — кэтук;

Клещи — келэшчэ;

Клеймо — келэймэ;

Крендель — келиндер;

Дёготь — дегет;

Десяток — дистэ;

Жалоба — жалу;

Жребий — жирэбэ;

Церковь — чиркэу;

Гостинец — кучтэнэч;

Гармонь — гармун;

Использованный источник: «Этимологический словарь татарского языка » Ахметьянов Р. Г.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий