Инджи́ль, Инджи́л (араб. إنجيل от греч. εὐαγγέλιον — Евангелие) — Священное Писание в исламе, ниспосланное Аллахом пророку Исе (Иисусу). Арабское наименование Евангелия (evangelie.today), использованное в Коране. В широком смысле в Инджиль входят все книги Нового Завета.
Танах, Библия и Коран
Танах, Библия и Коран уже не одно тысячелетие волнуют умы миллиардов людей. Эти великие книги сыграли значительную роль в становлении человечества, в его социально-нравственном возвышении. Библия, включающая в себя Ветхий и Новый заветы, – святыня христиан; однако, первая ее часть – Ветхий завет (Танах) – святыня иудаизма — национальной религии евреев. Коран же почитается мусульманами, в то же время мусульмане не отрицают святость Торы — первых пяти книг Ветхого завета (Таура), Псалтири (Забур), Евангелия (Инджил). «И даровали Мы ему (Исе) Евангелие (Инджил), в котором – руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе и руководством и увещанием для богобоязненных» (5:50). «И вложили в сердца тех, которые последовали за ним (Исой) кротость и милосердие (57:27)»
Тахриф
По учению ислама, текст Нового Завета не дошёл до наших дней в своём первозданном виде, а существующий является лишь пересказом, в который на протяжении веков вносились изменения (тахриф) и дополнения, и поэтому он только отчасти передаёт первоначальный смысл. В частности, в Коране утверждается, что в неискажённом христианами тексте Евангелия предсказывался приход Мухаммеда. В то же время в самом Коране содержится большое количество образов и мотивов, которые восходят к апокрифам Нового Завета: истории о рождении Марьям и Исы; о чудесах, которые совершал Иса; и другие устные предания христиан, известные на Аравийском полуострове во времена, предшествовавшие появлению ислама.
Ранние мусульманские комментаторы (например, ат-Табари, ар-Рази) были убеждены, что искажения библейских книг сводятся к tahrif bi’al ma’ni, то есть к искажению смысла текста без изменения самого текста. Также Имам аль-Бухари в своём труде «Книга монотеизма» («Китаб ат-Таухид»), являющемся частью «Сахиха», писал, что тахриф означает изменение, которое касается смысла (неправильного толкования), а не текста. Но постепенно доминирующей стала концепция tahrif bi’al-lafz, то есть искажения самого текста.
Заключение
Современное общество, видимо обоснованно, видит в религии некую духовную силу, способную помочь обществу выйти из кризисного состояния, в связи с этим обращение к сакральным книгам, в которых мы видим квинтэссенцию религиозного мировоззрения, является насущной потребностью сегодняшнего дня.








